italiano    english    español    русский    portuguès    العربية    中文       

التقييم اللغوي

    نقدم تقييم لغوي-تواصلي للغة الإيطالية للناطقين لغة أخرى

  • وما بين الأنشطة والخدمات التي تقدم، سيينا Italtech تضع معالجة موثقة وموحدة لتقييم المهارات اللغوية والتواصلية للغة الايطالية الناطقين لغة أخرى, و هذه نتيجة لسنوات من الخبرة في العمل والتدريب المهني.
    تتم إدارة عملية التقييم من خلال التعاون النشط الراسخ مع المركز CILS التابع لجامعة الأجانب في سيينا. سيينا Italtech حقيقة يديرعملية تقييم الامتحانات الشفهية و الكتابية للايطالية للناطقين لغة أخرى CILS – شهادة اللغة الايطالية كلغة أجنبية.

    الإمتحان CILS
    وCILS هي شهادة رسمية معترف بها من قبل وزارة الشؤون الخارجية تثبت الكفاءة اللغوية والتواصلية في الإيطالي للناطقين لغة أخرى. وتنقسم امتحانات CILS إلى ستة مستويات المأخوذة من الإطار الأوروبي المرجعي الموحد للغات (QCER).
    المستفيدين من النماذج المختلفة التي أنشأتها CILS هم من البالغين الذين يدرسون أو يتعلمون الإيطالية في الخارج، و أيضا البالغين الأجانب الذين يريدون الاندماج والعمل في إيطاليا، والأطفال والمراهقين والشباب الذين يحضرون المدرسة أو الجامعة في إيطاليا أو في الخارج. كل مرشح يمكن أن يعد لأجل الامتحان بطريقة يعتبرها الأنسب، لا يحتاج إلى مؤهلات خاصة، ولكن فقط اختصاص معين في اللغة الايطالية الموافق حسب مؤشرات التي تحدد كل مستوى من مستويات الإطار الأوروبي المرجعي الموحد للغات.

    تقييم المهرات اللغوية التواصلية
    تقدم سيينا Italtech خدمة التقييم للمهارات اللغوية التواصلية للإيطالية للناطقين لغة أخرى باستخدام معايير لتقييم المهارات وأنواع مختلفة من الإختبارات, جانبا إلى وضع تخصيص العلامات لجميع الامتحانات، التي وضعتها مركز CILS.
    حول الاختبارات النصية, المعايير التي تؤخذ في الاعتبار لتقييم اللغوية والمهارات الاتصالية هي: التواصل الفعال على غرار التعبير/ الملاءمة الأسلوبية (كفاية أسلوب التعبير و التنوع اللغوي في الكفاءة الشفهية), وملاءمة المضمون, اللياقة الصرفية والنحوية, و الغنى المعجمية و الكتابية, بما فيه ملائمة في علامات الترقيم (النطق والتجويد في الاختبارات الشفوية).
    قرار لتقييم الامتحانات الكتابية و الشفهية بطريقة مركزية وبالتعاون الوثيق مع المركز CILS هو ضمان موثق الى متقدمين الى الإمتحان, لذلك يحصلون على معاملة متجانسة جدا وعلى تقييم موثوق و مؤهل.
    يتم تقييم الاختبارات الكتابية بعد فحص النصوص المكتوبة من قبل المرشحين وتوفيرها في منصة على الانترنت التي تسمح المقيمين للعمل في الحكم الذاتي، وكذلك يتم تحميل الاختبارات الصوتية المسجلة في ملفات MP3 خلال الفحص على نفس المنصة لتقييمها.

    المقيمين
    تتم عناية التقييم اللغوي-التواصلي من قبل المقيمين و يتم تحديث تدريبهم المهني بشكل دائم بواسِطَة دورات تدريبية في ايطاليا والخارج. تتم الاجتماعات التشاورية مع مركز CILS، محليا أو عبر الإنترنت، هي فرص للمقارنة والتفكير الجماعي للمقيمين وتتكرر قبل كل دورة جديدة من التقييم, لأجل ضمان عملية توحيد الأراء والتوصل إلى رأي مشترك، بشكل متماسك و موثوق من خلال مناقشة مشتركة.
    كل مقيم يعمل بشكل مستقل بعد إجراء مرحلة توحيد التقييم، ولكن لديه فرصة للقاء مع مركز CILS أيضا عن الاختبارات الفردية التي يمكن أن تثير صعوبات.
    وقد قضى جميع المقيمين لفترة من المراقبة والتدريب في المركز CILS وحضور دورات تدريبية لتبادل أفضل الممارسات والإجراءات الأساسية للمهرات اللغوية-التواصلية؛ كما أن المقيمين يرحعون بشكل ثابت للمبادئ التوجيهية CILSجنبا إلى جنب مع جداول مقارنة حسب كل مستوى من امتحانات CILS لأجل منح العلامات المهارات اللغوية المتنوعة.

    المشاركة، التطابق، والتعاون والخبرة ومناقشة المعايير والخيارات يضمنون أن تكون عملية تقييم المهارات اللغوية-التواصلية الأكثر ممكن جدية وموثقة.

    خبرة سيينا Italtech في تقييم المهارات اللغوية والتواصلية يمكن أن تمتد إلى امتحانات شهادة أخرى للايطالية للناطقين غير لغة, وكذلك للمنظمات والقطاع الخاص الذين يحتاجون إلى عملية تقييم أمينة وصحيحة من المهارات اللغوية والتواصلية للإيطالي, في المجال المدرسي والجامعي والتعليمي والمهنيي وأي قطاع آخر.